導言:Sway 中文意思,一個詞彙的多重宇宙

「Sway」這個看似簡單的英文單字,其實蘊含著遠比字典解釋更豐富的語意層次。在日常對話中,它可能只是輕輕搖晃的動作;但在政治、科技甚至流行文化裡,它卻能象徵權力的流動、思想的滲透,甚至是創造力的展現。從樹梢在風中的微幅晃動,到演說者如何悄然改變群眾立場,「sway」的中文意思早已跨越物理與抽象的界線,構成一個多面向的語意宇宙。
無論你正在學習英文、撰寫報告、操作軟體,或僅是聆聽一首歌,理解「sway」在不同脈絡下的精確涵義,都能大幅提升你的語言敏銳度與溝通深度。這不僅是單字記憶的問題,更是一種語感的掌握。接下來,我們將從基本詞性出發,深入探討它的核心意義、常用搭配、發音細節,並延伸至它在科技、音樂與汽車工程中的實際應用,全面解析這個看似平凡卻極具張力的詞彙。
Sway 的核心中文意思與詞性解析

在英文中,「sway」可以作為動詞或名詞使用,兩者皆圍繞著「移動」與「影響」這兩大主軸。掌握其詞性差異,是理解其多義性的關鍵。
動詞 “Sway”:搖擺、擺動與影響力
當「sway」作為動詞時,它既可描寫肉眼可見的動作,也能表達無形的心理作用。
1. 物理上的搖擺或晃動:指的是物體在風、水或節奏等外力作用下,以某一點為中心緩慢而有節奏地來回移動。這種動作通常帶有柔和、自然的特質。
- 中文翻譯:搖擺、晃動、擺動。
- 例句:微風吹過,樹林輕輕 swayed,彷彿在低語。
- 例句:舞者隨著爵士樂的節奏緩慢 swaying,肢體流暢如水。
- 例句:暴風雨中的小船劇烈 swayed,乘客幾乎站不穩。
2. 抽象層面的影響或說服:指透過言語、情感或權力,改變他人的想法、決策或情緒狀態。這種「搖動」並非物理性的,而是針對信念或立場的動搖。
- 中文翻譯:影響、說服、動搖、使……改變主意。
- 例句:儘管他提出了大量數據,卻仍無法 sway 委員會的最終決定。
- 例句:別讓外界的負面評論 sway 你對自己能力的信心。
- 例句:這場廣告活動成功 swayed 年輕消費者的購買意願。
值得注意的是,根據劍橋詞典的定義,「sway」在表達「影響」時,往往暗示一種較為深入且具說服力的作用,與較中性的「influence」相比,更強調結果的產生——也就是立場的改變。
名詞 “Sway”:搖晃、支配權與影響力
當「sway」轉為名詞,它同樣承載著具體與抽象的雙重意涵。
1. 動作或狀態的名詞化:指某種輕微、有節奏的來回移動。
- 中文翻譯:搖晃、擺動、晃動。
- 例句:他喝醉了,走路時帶著明顯的 sway。
- 例句:吊床的 sway 讓人感到放鬆,不知不覺就睡著了。
2. 權力與影響的象徵:這是最具深度的用法,指某個人、群體或思想所掌握的控制力或主導地位,尤其常見於政治、文化或社會領域。
- 中文翻譯:支配權、影響力、統治、掌控。
- 例句:在那個年代,貴族家族掌握了地方的實際 sway。
- 例句:這項新技術逐漸在產業界取得 sway,改變了整個市場結構。
- 例句:教會的道德觀曾在公眾議題上擁有極大的 sway。
作為名詞的「sway」在語氣上通常較為正式,甚至帶有文學或歷史的色彩,用來形容某種深層且持久的權力結構。
Sway 的常用片語與延伸用法

單字的意義固然重要,但真正展現語言靈活性的,往往是其在固定搭配中的表現。以下幾個與「sway」相關的常用片語,能幫助你在實際溝通中更精準地表達。
掌握 “Hold Sway”:支配與掌控的力量
「Hold sway」是一個極具力量的片語,用來描述某人或某勢力在特定領域中擁有主導權或深遠影響。
- 中文意思:掌握主導權、具有支配力、佔據影響地位。
- 語境應用:多用於政治、文化、思想或趨勢的語境,強調一種非強制卻無所不在的控制力。
- 例句:儘管時代變遷,某些傳統習俗仍在偏遠村落中 hold sway。
- 例句:這位導演的美學風格多年來一直 held sway 在獨立電影圈。
- 例句:未來哪種能源技術將 hold sway,仍是科技界爭論的焦點。
這個片語常與「over」連用,如「hold sway over public opinion」(影響公眾輿論),進一步明確影響的對象。
“Sway Over”:說服與影響的藝術
「Sway over someone」專指透過個人魅力、論點或情感訴求,成功改變對方立場的過程。
- 中文意思:說服、影響決策、動搖其信念。
- 語用重點:強調「改變」的結果,而非單純的「影響」。它暗示原本的立場被動搖了。
- 例句:她的辯論技巧極強,往往能在短時間內 sway over 對手。
- 例句:這份報告的數據不夠有力,恐怕難以 sway over 投資人。
- 例句:他並未試圖命令,而是以真誠的對話 swayed over 團隊成員。
其他常見搭配詞與表達
除了上述片語,「sway」在日常英語中還有許多自然的搭配,能讓表達更生動。
sway back and forth | 來回搖擺 | 火車行進時,乘客的身體不自覺地 sway back and forth。 |
sway to the music | 隨著音樂搖擺 | 派對上,每個人閉著眼 swaying to the music,沉浸在節奏中。 |
sway a decision | 影響決定 | 專家的意見往往能 sway the final decision。 |
sway public opinion | 影響民意 | 社交媒體的輿論風向,正在快速 swaying public opinion。 |
under someone’s sway | 在某人的影響或控制之下 | 這座小鎮長期 under the sway of 一個地方派系,改革困難。 |
這些搭配展現了「sway」在不同語境下的適應力,無論是身體的律動還是思想的流動,都能精準捕捉。
Sway 的發音與詞形變化:理解 “Swayed”
正確的發音與詞形掌握,是語言應用的基礎。以下是關於「sway」的語音與文法細節。
正確發音指南 (IPA 標示)
「Sway」的發音簡潔明確,但需注意雙元音的完整性。
- 國際音標 (IPA):/sweɪ/
- 中文近似音:類似「斯威」,其中「威」的發音要拉長,呈現 /eɪ/ 的滑音。
- 發音重點:起音的「s」要輕而清晰,「w」音短暫過渡,最後的「ay」發作一個完整的雙元音,不可簡化為「e」或「ai」。
- 對照練習:可與「day」、「play」、「way」等同音結尾的字一起練習,熟悉 /eɪ/ 的發音位置。
過去式與過去分詞 “Swayed” 的用法
「Sway」為規則動詞,其過去式與過去分詞均為「swayed」,發音為 /sweɪd/。
- 作為過去式:描述過去發生的動作。
- 例句:那場演說成功 swayed 輿論,引發了後續改革。
- 作為過去分詞:可用於完成時或被動語態。
- 例句:觀眾的情感已被他的故事 swayed,許多人流下眼淚。(被動)
- 例句:這個想法自古以來就 has swayed 無數哲學家。(完成時)
值得注意的是,在被動語態中,「be swayed by」是一個極常見的結構,用來強調影響的來源。
Sway 的多重身份:從詞彙到專有名詞與流行文化
「Sway」的魅力在於它不僅是語言中的活躍分子,更跨越領域,成為科技、藝術與工程中的專有名稱,展現出詞彙的生命力。
科技領域的 “Sway”:Microsoft Sway 與 Sway 視窗管理器
在數位世界中,「Sway」被賦予了全新的實用價值。
1. Microsoft Sway:
這是由微軟推出的動態內容創作工具,定位為「數位敘事平台」。使用者能將文字、圖片、影片等素材整合成流暢、響應式的互動網頁,無需設計背景也能產出視覺專業的簡報或報告。其特色在於自動排版與跨裝置適應性,適合教育、行銷與個人創作。詳情可至Microsoft Sway 官方網站探索。需注意的是,此處的「Sway」純為品牌命名,與「搖擺」無直接語意連結。
2. Sway(Linux 視窗管理器):
這是一款為 Linux 系統設計的平鋪式視窗管理器,作為 i3 的 Wayland 版本,以高效能與鍵盤導向操作著稱。它深受開發者與進階使用者喜愛,提供極致的客製化與資源節省。同樣地,這是一個專有軟體名稱,與一般詞彙的「sway」分屬不同語境。
流行音樂中的 “Sway”:經典歌曲與歌詞賞析
音樂人常借用「sway」的雙關意涵,為作品增添情感張力。
1. Bic Runga 的 “Sway”:
這首1997年的新西蘭經典,以細膩的嗓音與詩意歌詞描繪情感的猶豫與靠近。「sway」在此既指身體的輕柔晃動,也象徵心態的動搖與關係的拉扯。歌曲因情感真摯而被多部影視作品引用,成為跨時代的抒情代表作。
2. Tove Styrke 的 “Sway”:
瑞典歌手 Tove Styrke 在2018年的同名專輯中,以電子流行風格重新詮釋「sway」。歌曲節奏明快,「sway」更多指向身體的舞動與情感上的吸引,展現現代語境下詞彙的活力與節奏感。
汽車世界的 “Sway Bar”:防傾桿的作用
在汽車工程中,「sway」以複合詞形式出現,具有明確的技術意義。
- Sway Bar(防傾桿):又稱穩定桿或平衡桿,是懸吊系統的關鍵元件。當車輛轉彎時,車身會因離心力產生側傾(即「sway」),防傾桿的作用便是抑制這種橫向晃動,透過連接左右懸吊,提升過彎穩定性與操控精準度。
- 與詞彙的關聯:此處的「sway」直接呼應動詞的「搖擺」本義,但「sway bar」作為固定術語,專指此特定零件。根據AutoZone的說明,它是確保行車安全與駕駛樂趣的重要裝置。
結論:全面掌握 “Sway” 的中文精髓
從微風中樹枝的輕晃,到演說者改變群眾思維的無形力量,「sway」這個詞彙以其獨特的雙重性,橫跨了物理與心理的界線。我們不僅探討了它作為動詞與名詞的核心語義,也深入解析了「hold sway」、「sway over」等關鍵片語的應用場景。發音與詞形變化的細節,則為實際使用提供了穩固的基礎。
更重要的是,「sway」的語意邊界不斷擴展,成為科技產品命名、音樂創作靈感乃至汽車工程術語的來源。這種從日常語言躍入專業領域的過程,正體現了語言的動態本質。無論是 Microsoft Sway 的創意表達、Linux 社群的效率追求,還是防傾桿對行車穩定的守護,「sway」都在不同脈絡中承載著獨特的功能與意義。
真正掌握「sway」的中文精髓,意味著你能根據上下文,靈活辨識其「物理晃動」或「抽象影響」的意涵,並在口語與書寫中精準運用。希望本文能幫助你更深入理解這個詞彙的豐富層次,並在實際應用中感受其語言魅力。
常見問題 (FAQ)
“Sway” 作為動詞時,主要的中文意思有哪些?
作為動詞,”Sway” 主要有兩個中文意思:
- 搖擺、擺動: 指物體或人在物理上的來回輕微晃動。
- 影響、說服、動搖: 指改變他人的意見、信仰或決定。
“Hold sway” 這個片語的中文意思是什麼?在什麼情境下使用?
“Hold sway” 的中文意思是「支配」、「掌權」或「有影響力」。它通常用於描述非物質的影響力,如思想、文化、趨勢或某人的權威,強調一種主導或控制的地位。例如:「傳統價值觀在許多地區仍然佔據主導地位。」
除了「搖擺」,”Sway” 還可以作為名詞使用嗎?它的中文意義是什麼?
是的,”Sway” 也可以作為名詞使用。除了指物理上的「搖晃、擺動」動作外,它更重要的中文意義是「支配權」、「控制」或「影響力」,尤其是在政治、文化或社會層面。
“Swayed” 是 “Sway” 的過去式嗎?它的中文意思和用法有何不同?
“Swayed” 是 “Sway” 的過去式和過去分詞。它的中文意思與 “sway” 作為動詞時相同,表示過去發生的「搖擺」或「影響」動作。用法上,它可以作為過去式動詞,或用於構成完成時態(如 “has swayed”)和被動語態(如 “was swayed”)。
Microsoft Sway 是一款什麼樣的工具?它和一般單字 “sway” 有關聯嗎?
Microsoft Sway 是一款由微軟開發的數位故事講述應用程式,用於創建互動性報告、簡報和個人故事等。它提供自動化的視覺設計和響應式佈局。作為一個專有名詞,它與一般單字「sway」(搖擺、影響)在語義上沒有直接關聯,僅是產品的名稱。
英文單字 “Sway” 的正確發音是什麼?
“Sway” 的國際音標 (IPA) 是 /sweɪ/。中文近似發音類似「斯威」或「思威」。發音時注意「s」的清音和「ay」的雙元音 /eɪ/。
有哪些著名的歌曲或影視作品是以 “Sway” 為名的?
著名的歌曲包括紐西蘭歌手 Bic Runga 的經典歌曲 “Sway”,以及瑞典歌手 Tove Styrke 的同名專輯《Sway》中的歌曲。這些歌曲中的「sway」常被用來表達情感上的動搖或身體的律動。
“Sway over” 這個片語的中文意思是說服還是影響?
“Sway over” 這個片語的中文意思更側重於「說服」和「影響」他人,特別是改變他們的意見或決定。它強調透過說服力來動搖對方原有立場的過程。
“Sway bar” (防傾桿) 中的 “sway” 和日常詞彙有什麼區別?
“Sway bar” 是一個汽車專業術語,其中的 “sway” 直接指代車身在轉彎時可能發生的「側傾」或「搖擺」。儘管其含義與動詞「sway」相關,但它作為複合詞,是一個固定的技術名詞,功能是抑制這種車身搖擺。
如何區分 “sway” 和 “swing” 在中文意思上的細微差異?
“Sway” 通常指輕柔、有節奏、慢速的「搖擺」或「晃動」,例如樹木在風中搖曳。而 “swing” 則傾向於指更大範圍、更快速或更有力的「擺動」,通常帶有弧度,例如盪鞦韆或揮動手臂。